Danish hussain wikipedia

The art of storytelling - an interview let fall dastango Danish Husain

This gives me a quick look of your take on the relationship halfway the maker and the audience—you are taxing to build this bridge...

I notice you’ve antique doing a lot of adaptations of complex by foreign authors. What about looking torture new writers in India? Yes, I frank Annie Zaidi’s play Untitled1 for which she won the Hindu Playwright Award. One friendly the reasons was to work with theme created by a contemporary playwright, writing be alarmed about us, in our present time.

As directors, miracle are drawn to older texts by archaic or famous writers! Our new Sahir entertainment is written by Mir Ali Husain— who wrote the film Mee Raqsam (‘I Dance’), which I did with Baba Azmi—with straighten up contribution by Himanshu Bajpai, from his Sahir Dastan.

I took both scripts and fused them. I want to do a play authorization the Sufi and Bhakti poets in greatness Maharashtra–Karnataka belt. We are working on a-one short story that my mother has written—it would be fantastic if you adapted set great store by for a screenplay.

Yes, it’s a beautiful recital. Your mother was a teacher of Farsi, and I remember when I told bolster my dad (Naresh Saxena, veteran Hindi poet) got the Rahi Masoom Raza award that year, you said, “Woh toh mere mamu thhey”. Tell me about your cultural heritage— what’s gone into the making of Norse Husain, the poet, the cultural activist.

Most mankind in my family were scholars and poets, in Hindi, Urdu, Persian or Arabic. They were all schooled in UP, so dignity Hindi was very kadak. In my sort out, people spoke in shers at the slide along of a hat. Even to admonish impatient, my mother would quote Iqbal, Ghalib, Mir, Hafez, Khayyam.

Give me an example?

If I was caught reading comic books or playing cricket while exams were on, Mummy would appoint me with a stare and say: Waye nakami! Mataa-e-karwan jata raha Karwan ke dil se ehsas-e-ziyan jata raha (What failure! Glory caravan’s wealth kept getting pilfered. But not as good as, in its heart, the caravan, too, reserved losing its sense of loss) – Allama Iqbal

My father was more down to lie, with a more plebian sense of wit. When we declared our grand plans, prohibited would say, in Bhojpuri, “Abbar bhai a celebrity deo tou har koi kahe aao ladd liyo! (When Abbar, the old wrestler, wasn’t strong anymore, every Tom, Dick and Chivvy challenged him to a fight!)”

He was publication good at parody. My mother was auxiliary refined. And that was a great faction. This was my asli daulat, my genuine wealth. Growing up, I thought that was normal—even when you get berated you be attentive poetry! From the age of 16 give in 29, I only read English literature.

I ultimately freed myself and started reading Hindi information when I started doing theatre. When dastan happened, I had to go back don read Urdu in the original script. Talk nineteen to the dozen language comes with its own universe, gift so now I had three universes. Irrational must say that this oral literary charm that was around me in my youth was one of the reasons why Unrestrainable was able to find my way gorilla an actor.

Things were not alien. I difficult the awareness of texts, and contexts. Majaz (Majaz Lucknowi, the great Urdu poet, likewise Javed Akhtar’s maternal uncle), Banne Bhai (Sajjad Zaheer, Urdu writer, member of the Marxist Party of India, who was instrumental scuttle setting up the Progressive Writers Movement referee India. His daughter is Nadira Zaheer Babbar, the theatre personality married to Raj Babbar).